В поговорката обаче има нещо особено интересно за българския читател - думата "hare". За мнозина от англочетящите "заек" се превежда с английската дума "rabbit". Но в английския, както и в руския, има две отделни думи за заек - "rabbit" и "hare", съответно "кролик" и "заяц".
Работата е там, че в нашия език, за разлика от английския и руския, назоваваме с една дума съвсем различни животни. Това, което повечето хора си представят като заек, е "rabbit", "кролик" - видовете от семейство Зайци (Leporidae) извън видовете Lepus; а "hare", "заяц" са видовете Lepus. Те се различават по външния си вид, начина си на живот и размножаването си. (По нататък в текста ще ги наричам с английските им имена).
Hare e по-голям от rabbit, има по-дълги, листообразни уши и по-големи, много мощни заедни крака. На тази прекрасна снимка е явна спецификата на "hare". От голямо разстояние hare може да бъде сбъркан с куче и даже с млада сърна - нещо, изключено за rabbit (на картинката вдясно е hare, а по-долу вляво е rabbit).
Rabbit живее в подземни дупки с много разклонения и повече от един вход и с много "помещения". Група такива заешки дупки, в които живеят няколко семейства rabbits, се нарича warren (няма адекватен превод на български). А hare не прави дупки, най-много да изрови плитка ямичка под храст, дърво или сноп висока трева, но тази ямичка не е постоянна. Изобщо той живее на открито и съответно бяга много по-бързо от rabbit (на права линия може да развие до 50-70 км/ч.) .
Най-съществената разлика обаче е в размножаването. Rabbit е характерен с т.нар. алтрициалност - малките се раждат неспособни за самостоятелен живот. Те са слепи и без козина, проглеждат 12 дена след раждането, а козината пониква около седмица по-късно. Майката ги гледа около 4 седмици, преди да започнат да излизат самостоятелно. А малките на hare се раждат с козина, виждат и са напълно способни да започнат самостоятелен живот без майчини грижи..
Във връзка с размножаването и обитанието естествено иде и начинът на живот - hare живее сам или в двойка с женската; докато rabbit логично живее семейно, като няколко семейства образуват колонии, които изкопават warrens.
Всички породи домашни зайци (и домашни любимци, и за месо) са rabbits. Hare е див вид, недоместифициран - сиреч неодомашнен.
Други заешки теми:
Ушко и Зъбчо от "Приказки под шипковия храст" май са hares :)
ОтговорИзтриване--HerrNY
И на мен ми се струва, че бяха hares.
ОтговорИзтриванеВеликолепен сериал беше :-) Жалко, че никъде не мога да го намеря по торенти.
Pohádky ze šípkového keře
Започва да се излъчва по Чешката телевизия на 11.04.1973
Продължителност на сериите: по 6-7 мин.
01. Jak Oušek se Zoubkem ke svým jménům přišli
(Как Ушко и Зъбчо се сдобиха с имената си)
02. Jak se Oušek a Zoubek učili stavět sněhuláky
(Как Ушко и Зъбчо се учеха да правят снежни човеци)
03. Jak Oušek a Zoubek nadělovali
(?)
04. Jak Oušek a Zoubek zachránili sluníčko
(Как Ушко и Зъбчо спасиха слънцето)
05. Jak Oušek a Zoubek pletli pomlázky
(Как Ушко и Зъбчо сплитаха върбови клонки)
06. Jak Oušek a Zoubek otloukali píšťaličky
(?)
07. Jak Oušek a Zoubek zahradničili
(Как Ушко и Зъбчо градинарстваха)
08. Jak Oušek a Zoubek časně ráno vstávali
(Как Ушко и Зъбчо се събуждаха рано сутрин)
09. Jak Oušek a Zoubek natírali plot
(Как Ушко и Зъбчо боядисваха оградата)
10. Jak Oušek a Zoubek hledali houby
(Как Ушко и Зъбчо търсеха гъби)
11. Jak Oušek a Zoubek pouštěli draka
(Как Ушко и Зъбчо пускаха хвърчило)
12. Jak Oušek a Zoubek hráli kopanou
(Как Ушко и Зъбчо играеха футбол)
13. Jak Oušek a Zoubek hráli kuželky
(Как Ушко и Зъбчо играеха на кегли)
Българското име на ровещото е заек подземник. В България е интродуциран изкуствено на остров Свети Иван срещу Созопол - по принцип е доста инвазивен и може да измести местните видове.
ОтговорИзтриванеНо именно ровещото сложни дупки е домашният заек и заекът за месо. Hare e този, който не рови дупки, а само малки плитки ямички. Домашният заек ли наричат заек-подземник?
ОтговорИзтриване